Постепенно решение, как будто, нашлось. Альса уже собиралась пройти в комнату отдохновения — специально оборудованное помещение для занятий магией — с целью проверить свои выводы, как неожиданно ожил интерком:
— Госпожа Альса! К Вам посетитель, господин Дастан Аль-Даур, по делу государственной важности.
— Ну что же — пусть войдет.
Дверь на мгновение приоткрылась, и в кабинете появился довольно высокий мужчина с внешностью, явно указывающей на то, что ее обладатель родом из восточных пустынь.
— Здравствуйте, господин Аль-Даур, присаживайтесь пожалуйста, — вежливо привстала со своего места Альса. — С кем имею честь?
— Здравствуйте, госпожа дар Морриган, — не менее вежливо склонил голову вошедший, от предложения присесть он отказываться не стал. — Официального титула у меня нет, я являюсь представителем Братства, выполняющим тут особую миссию.
При этом он бросил внимательный взгляд на Альсу, как бы стремясь узнать уровень ее осведомленности. Уровень был на высоте — Альса, как и все посвященные слышала о таинственном Братстве, то ли контролирующем правительство, то ли наоборот являющемся наиболее элитным и сильным инструментом в его руках. Более того, в свое время, в семье Альсы даже рассматривался вопрос о вступлении ее в ряды Братства, однако Альса, ставшая в подростковом возрасте свидетелем работы одного из исполнителей Братства не смогла преодолеть потрясение от его методов. Сошедший с ума маг Смерти, захвативший ее и еще нескольких девушек с целью пыток и трансформации в своих слуг, превратился в кровоточащий фарш быстрее чем Альса успела пискнуть: «Мама!» Всегда склонявшаяся к аналитической работе Альса приходила в ужас от мысли, что ей, вероятно, придется заниматься подобными делами. Этот страх и не позволил ей пройти отборочное испытание.
— О, — приподнял бровь господин Аль-Даур, — вижу, Вы не только слышали о нас, но и, вероятно, сталкивались с нами в деле.
— Да. Дело посвященного Смерти Тарка, тринадцать лет назад. Я была одной из заложниц. Не будет ли с моей стороны наглостью поинтересоваться, каков Ваш статус в Братстве?
— Ну что Вы, вовсе нет. Я — седьмой в списках исполнителей.
— И что за дело привело ко мне столь высокого гостя? — Альса с трудом сумела скрыть удивление, впрочем, кажется, не очень удачно, судя по улыбке гостя. Слегка раздосадованная этим обстоятельством она продолжила:
— Впрочем, позвольте я предположу. Очевидно, Вы занимаетесь делом о пропавшем недавно мече-артефакте. Увидев связь между пропажей меча и исчезновением людей, вы обратились в службу Ищущих и, узнав, кто занимается этим делом, пришли ко мне.
— Я впечатлен, — признал Аль-Даур. — Однако, чем Вы руководствовались, приходя к умозаключению о связи между исчезновением меча и пропажами людей?
— Это элементарно, — Альса невольно улыбнулась, — пропадает могущественный артефакт, и практически сразу кто-то начинает похищать людей, демонстрируя весьма впечатляющее мастерство. Можно, конечно, предположить, что это совпадение, но тут появляетесь Вы, притом, что правительство сразу же взяло следствие по похищению меча под особый контроль, у меня, которая как раз занимается пропавшими людьми. Интересно, кстати, зачем ему эти люди?
Господин Аль-Даур вежливо покивал, мол, мне тоже интересно, однако у Альсы вдруг появилось отчетливое ощущение, что этот человек знает гораздо больше, чем готов рассказать.
— Да, не зря Ваше начальство рекомендовало Вас исключительно с положительной стороны… Позвольте поинтересоваться, нет ли у Вас еще и плана действий?
— Ну что же. Как раз перед Вашим приходом я размышляла о том, кто может быть следующей целью и пришла к определенным выводам. Конечно стоит проанализировать выводы еще раз с использованием соответствующих заклинаний, но на 97 процентов я уверена, что нападение произойдет сегодня ночью, и целью будет чиновник в администрации дорожного управления Столицы — некто Аврелий Керр. Собственно он последний из тех, кто успел засветиться за последнее время в коррупционных скандалах и относится к социальной группе, интересующей нашего похитителя.
— Ну, что же, цель определена. Не желает ли госпожа присоединиться ко мне в сем небольшом приключении?
Альса поежилась, перед ее внутренним взором предстала кисть мага Смерти, оторванная в процессе разделки хозяина на запчасти, все еще подрагивающая пальцами, как будто пытаясь доплести заклинание.
— Госпожа желает, — мужественно улыбнулась она Дастану.
Страницы:
Господин Голодных Теней — Пролог
Господин Голодных Теней — Часть 1
Господин Голодных Теней — Часть 2
Господин Голодных Теней — Часть 3
Господин Голодных Теней — Часть 4
Господин Голодных Теней — Часть 5
Господин Голодных Теней — Часть 6
Господин Голодных Теней — Часть 7
Господин Голодных Теней — Часть 8
Господин Голодных Теней — Часть 9
Господин Голодных Теней — Часть 10
Господин Голодных Теней — Часть 11
Похожие записи
Комментариев нет
Оставить комментарий или два